Poetry, teaching, and advertisements
Dorothy Sayers' first book, of poetry, was published in 1916 as
Op. I by Blackwell Publishing in Oxford. Later Sayers worked for Blackwell's and then as a teacher in several locations including Normandy, France, just before World War I began.
Sayers' longest employment was from 1922—1931 as a copywriter at S. H. Benson's advertising agency in London. This was located on the Victoria Embankment overlooking the Thames; Benson's subsequently became Ogilvy & Mather. Sayers was quite successful as an advertiser. Her collaboration with artist John Gilroy resulted in "The Mustard Club" for Colman's Mustard and the Guinness "Zoo" advertisements, variations of which still appear today. One famous example was the Toucan, his bill arching under a glass of Guinness, with Sayers's jingle:
Sayers is also credited with coining the phrase "It pays to advertise." She used the advertising industry as the setting of
Murder Must Advertise.
Detective fiction
Sayers began working out the plot of her first novel some time in 1920—21. The seeds of the plot for
Whose Body? can be seen in a letter Sayers wrote on 22 January 1921:
My detective story begins brightly, with a fat lady found dead in her bath with nothing on but her pince-nez. Now why did she wear pince-nez in her bath? If you can guess, you will be in a position to lay hands upon the murderer, but he's a very cool and cunning fellow... (p. 101, Reynolds)
Lord Peter Wimsey burst upon the world of detective fiction with an explosive "Oh, damn!" and continued to engage readers in ten novels and two sets of short stories; the final novel ended with a very different "Oh, damn!". Sayers once commented that Lord Peter was a mixture of Fred Astaire and Bertie Wooster, which is most evident in the first five novels. However, it is evident through Lord Peter's development as a rounded character that he existed in Sayers' mind as a living, breathing, fully human being. Sayers introduced detective novelist Harriet Vane in
Strong Poison. Sayers remarked more than once that she had developed the "husky voiced, dark-eyed" Harriet to put an end to Lord Peter via matrimony. But in the course of writing
Gaudy Night, Sayers imbued Lord Peter and Harriet with so much life that she was never able, as she put it, to "see Lord Peter exit the stage".
Sayers did not content herself with writing pure detective stories; she explored the difficulties of World War I veterans in
The Unpleasantness at the Bellona Club, discussed the ethics of advertising in
Murder Must Advertise, and advocated women's education (then a controversial subject) and role in society in
Gaudy Night. In
Gaudy Night, Miss Barton writes a book attacking the Nazi doctrine of Kinder, Kirche, Küche, which restricted women's roles to family activities, and in many ways the whole of
Gaudy Night can be read as an attack on Nazi social doctrine. The book has been described as "the first feminist mystery novel."
Sayers' Christian and academic interests also shine through in her detective stories. In
The Nine Tailors, one of her most well-known detective novels, the plot unfolds largely in and around an old church dating back to the Middle Ages, and the writer's familiarity with and affection for such a milieu is very evident. Change ringing of bells also forms an important part of the novel. In
Have His Carcase, the Playfair cipher and the principles of cryptanalysis are explained. Her short story
Absolutely Elsewhere refers to the fact that (in the language of modern physics) the only perfect alibi for a crime is to be outside its light cone, while
The Fascinating Problem of Uncle Meleager's Will contains a literary crossword puzzle.
Sayers also wrote a number of short stories about Montague Egg, a wine salesman who solves mysteries.
Translations
Sayers herself considered her translation of Dante's
Divina Commedia to be her best work. The baldly titled
Hell appeared in 1949, as one of the recently introduced series of Penguin Classics.
Purgatory followed in 1955. Unfinished at her death, the third volume (
Paradise) was completed by Barbara Reynolds in 1962.
On a line-by-line basis, Sayers' translation can seem idiosyncratic. For example, the famous line usually rendered "Abandon hope, all ye who enter here" turns, in the Sayers translation, into "Lay down all hope, you who go in by me." As the Italian reads "Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate", both the traditional and Sayers' translation add to the source text in an effort to preserve the original length: "here" is added in the first case, and "by me" in the second. It can be argued that Sayers' translation is actually more accurate, in that the original intimates to "abandon all hope". Also, the addition of "by me" draws from the previous lines of the canto: "Per me si va ne la città dolente;/ per me si va ne l'etterno dolore;/ per me si va tra la perduta gente." (Longfellow: "Through me the way is to the city dolent;/ through me the way is to the eternal dole;/ through me the way is to the people lost.")
The idiosyncratic character of Sayer's translation results from her decision to preserve the original Italian terza rima rhyme scheme, so that her "go in by me" rhymes with "made to be" two lines earlier, and "unsearchably" two lines before that. Umberto Eco in his book
Mouse or Rat? suggests that, of the various English translations, Sayers "does the best in at least partially preserving the hendecasyllables and the rhyme."
Sayers' translation of the
Divina Commedia is also notable for extensive notes at the end of each canto, explaining the theological meaning of what she calls "a great Christian allegory." Her translation has remained popular: in spite of publishing new translations by Mark Musa and Robin Kirkpatrick, as of 2009 Penguin Books was still publishing the Sayers edition.
In the introduction to her translation of
The Song of Roland, Sayers expressed an outspoken feeling of attraction and love for
"(...) That new-washed world of clear sun and glittering colour which we call the Middle Age (as though it were middle-aged) but which has perhaps a better right than the blown rose of the Renaissance to be called the Age of Re-birth".
She praised "Roland" for being a purely Christian myth, in contrast to such epics as
Beowulf in which she found a strong pagan content.
Other Christian and academic work
Sayers' most notable religious book is probably
The Mind of the Maker (1941) which explores at length the analogy between a human Creator (especially a writer of novels and plays) and the doctrine of The Trinity in creation. She suggests that any human creation of significance involves the Idea, the Energy (roughly: the process of writing and that actual 'incarnation' as a material object) and the Power (roughly: the process of reading/hearing and the effect it has on the audience) and that this "trinity" has useful analogies with the theological Trinity of Father, Son and Holy Spirit.
In addition to the ingenious thinking in working out this analogy, the book contains striking examples drawn from her own experiences as a writer and elegant criticisms of writers when the balance between Idea, Energy and Power is not, in her view, adequate. She defends strongly the view that literary creatures have a nature of their own, vehemently replying to a well-wisher who wanted Lord Peter to "end up a convinced Christian". "From what I know of him, nothing is more unlikely ... Peter is not the Ideal Man".
Creed or Chaos? is a restatement of basic historical Christian Doctrine, based on the Apostles' Creed, the Nicene Creed, and the Athanasian Creed, similar to but somewhat more densely written than C.S. Lewis'
Mere Christianity; both sought to clearly and concisely explain the central doctrines of Christianity to those who had encountered them in distorted or watered-down forms, on the grounds that if you are going to criticize something you had best know what it is first.
Her very influential essay
The Lost Tools of Learning ISBN 978-1-60051-025-0 has been used by many schools in the US as a basis for the classical education movement, reviving the medieval trivium subjects (grammar, logic and rhetoric) as tools to enable the analysis and mastery of every other subject. Sayers also wrote three volumes of commentaries about Dante, religious essays, and several plays, of which
The Man Born to be King may be the best known.
Her religious works did so well at presenting the orthodox Anglican position that in 1943 the Archbishop of Canterbury offered her a Lambeth doctorate in divinity, which she declined. In 1950, however, she accepted an honorary doctorate of letters from the University of Durham.
Although she never describes herself as such, her economic and political ideas are very close to the Chesterton-Belloc theory of Distributism, rooted as they are...in good Anglican fashion...in classical Christian doctrines of Creation and Incarnation.